Skip to main content

اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗ

Indeed
إِنَّ
بیشک
your efforts
سَعْيَكُمْ
تمہاری کوشش
(are) surely diverse
لَشَتَّىٰ
البتہ مختلف طرح کی ہے

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

درحقیقت تم لوگوں کی کوششیں مختلف قسم کی ہیں

English Sahih:

Indeed, your efforts are diverse.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

درحقیقت تم لوگوں کی کوششیں مختلف قسم کی ہیں

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

بیشک تمہاری کوشش مختلف ہے

احمد علی Ahmed Ali

بے شک تمہاری کوشش مختلف ہے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

یقیناً تمہاری کوشش مختلف قسم کی ہے (١)

٤۔١ یعنی کوئی اچھے عمل کرتا ہے، جس کا صلہ جنت ہے اور کوئی برے عمل کرتا ہے جس کا بدلہ جہنم ہے۔ یہ جواب قسم ہے۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

کہ تم لوگوں کی کوششں طرح طرح کی ہے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

یقیناً تمہاری کوشش مختلف قسم کی ہے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

یقیناً تمہاری کوششیں مختلف قِسم کی ہیں۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

بے شک تمہاری کوششیں مختلف قسم کی ہیں

طاہر القادری Tahir ul Qadri

بیشک تمہاری کوشش مختلف (اور جداگانہ) ہے،