Skip to main content

وَّتُحِبُّوْنَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ۗ

And you love
وَتُحِبُّونَ
اور تم محبت رکھتے ہو
wealth
ٱلْمَالَ
مال سے
(with) love
حُبًّا
محبت
exceeding
جَمًّا
بہت زیادہ

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

اور مال کی محبت میں بری طرح گرفتار ہو

English Sahih:

And you love wealth with immense love.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

اور مال کی محبت میں بری طرح گرفتار ہو

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور مال کی نہایت محبت رکھتے ہو

احمد علی Ahmed Ali

اور مال سے بہت زیادہ محبت رکھتے ہو

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور مال کو جی بھر کر عزیز رکھتے ہو۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور مال کو بہت ہی عزیز رکھتے ہو

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور مال کو جی بھر کر عزیز رکھتے ہو

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اورتم مال و منال سے بہت زیادہ محبت کرتے ہو۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

اور مال دنیا کو بہت دوست رکھتے ہو

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور تم مال و دولت سے حد درجہ محبت رکھتے ہو،