وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِيْهِۗ
And his wife
وَصَٰحِبَتِهِۦ
اور اپنی بیوی سے
and his children
وَبَنِيهِ
اور اپنے بیٹے سے
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے بھاگے گا
English Sahih:
And his wife and his children,
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے بھاگے گا
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
اور جُورو اور بیٹوں سے
احمد علی Ahmed Ali
اور اپنی بیوی اوراپنے بیٹوں سے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
اور اپنی بیوی اور اپنے بیٹے سے
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
اور اپنی بیوی اور اپنی اوﻻد سے بھاگے گا
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
اور اپنی بیوی اور اپنے بیٹوں سے بھاگے گا۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
اور بیوی اور اولاد سے بھی
طاہر القادری Tahir ul Qadri
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے (بھی)،