Skip to main content

وَزَكَرِيَّا وَيَحْيٰى وَعِيْسٰى وَاِلْيَاسَۗ كُلٌّ مِّنَ الصّٰلِحِيْنَۙ

And Zakariya
وَزَكَرِيَّا
اور زکریا
and Yahya
وَيَحْيَىٰ
اور یحییٰ
and Isa
وَعِيسَىٰ
اور عیسیٰ
and Ilyas -
وَإِلْيَاسَۖ
اور الیاس
all were
كُلٌّ
سب کے سب
of
مِّنَ
میں سے تھے
the righteous
ٱلصَّٰلِحِينَ
نیک لوگوں

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

(اُسی کی اولاد سے) زکریاؑ، یحییٰؑ، عیسیٰؑ اور الیاسؑ کو (راہ یاب کیا) ہر ایک ان میں سے صالح تھا

English Sahih:

And Zechariah and John and Jesus and Elias – and all were of the righteous.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

(اُسی کی اولاد سے) زکریاؑ، یحییٰؑ، عیسیٰؑ اور الیاسؑ کو (راہ یاب کیا) ہر ایک ان میں سے صالح تھا

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور زکریا اور یحییٰ اور عیسیٰ اور الیاس کو یہ سب ہمارے قرب کے لائق ہیں

احمد علی Ahmed Ali

اور زکریا اور یحییٰ اور عیسیٰ اور الیاس سب نیکو کاروں سے ہیں

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور (نیز) زکریا کو یحیٰی کو عیسیٰ (١) اور الیاس کو، سب نیک لوگوں میں شامل تھے۔

٨٥۔١ عیسیٰ علیہ السلام کا ذکر حضرت نوح علیہ السلام یا حضرت ابراہیم علیہ السلام کی اولاد میں اس لئے کہا گیا (حالانکہ ان کا باپ نہیں تھا) کہ لڑکی کی اولاد بھی ذریت رجال میں ہی شامل ہوتی ہے۔ جس طرح نبی صلی اللہ علیہ وسلم حضرت حسن (اپنی بیٹی حضرت فاطمہ کے صاحبزادے) کو اپنا بیٹا فرمایا ان ابنی ھذا سید و لعل اللہ ان یصلح بہ بین فئتین عظمتین من المسلمین (صحیح بخاری) ' (تفصیل کے لئے دیکھئے تفسیر ابن کثیر)۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور زکریا اور یحییٰ اور عیسیٰ اور الیاس کو بھی۔ یہ سب نیکوکار تھے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور (نیز) زکریا کو اور یحيٰ کو اور عیسیٰ کو اور الیاس کو، سب نیک لوگوں میں سے تھے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اور زکریا، یحییٰ، عیسیٰ اور الیاس کو (بھی ہم نے ہدایت دی) جو سب صالحین میں سے تھے۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

اور زکریا علیھ السّلام,یحیٰی علیھ السّلام,عیسٰی علیھ السّلاماور الیاس علیھ السّلام کو بھی رکھا جو سب کے سب نیک کرداروں میں تھے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور زکریا اور یحیٰی اور عیسٰی اور الیاس (علیھم السلام کو بھی ہدایت بخشی)۔ یہ سب نیکو کار (قربت اور حضوری والے) لوگ تھے،