هٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّيْنِۗ
This
هَٰذَا
یہ ہے
(is) their hospitality
نُزُلُهُمْ
مہمانی ان کی
(on the) Day
يَوْمَ
دن
(of) Judgment
ٱلدِّينِ
جزا سزا کے
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
یہ ہے بائیں والوں کی ضیافت کا سامان روز جزا میں
English Sahih:
That is their accommodation on the Day of Recompense.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
یہ ہے بائیں والوں کی ضیافت کا سامان روز جزا میں
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
یہ ان کی مہمانی ہے انصاف کے دن،
احمد علی Ahmed Ali
قیامت کے دن یہ ان کی مہمانی ہو گی
أحسن البيان Ahsanul Bayan
قیامت کے دن ان کی مہمانی یہ ہے۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
جزا کے دن یہ ان کی ضیافت ہوگی
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
قیامت کے دن ان کی مہمانی یہ ہے
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
جزا و سزا کے دن یہ ان کی مہمانی ہوگی۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
یہ قیامت کے دن ان کی مہمانداری کا سامان ہوگا
طاہر القادری Tahir ul Qadri
یہ قیامت کے دِن اُن کی ضیافت ہوگی،