فَمٰلِــُٔوْنَ مِنْهَا الْبُطُوْنَۚ
Then will fill
فَمَالِـُٔونَ
پھر بھرنے والے ہو
with it
مِنْهَا
اس سے
the bellies
ٱلْبُطُونَ
پیٹوں کو
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
اُسی سے تم پیٹ بھرو گے
English Sahih:
And filling with it your bellies
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
اُسی سے تم پیٹ بھرو گے
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
پھر اس سے پیٹ بھرو گے،
احمد علی Ahmed Ali
پھر اس سے پیٹ بھرنے ہوں گے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
اور اسی سے پیٹ بھرنے والے ہو۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
اور اسی سے پیٹ بھرو گے
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
اور اسی سے پیٹ بھرنے والے ہو
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
اور اسی سے (اپنے) پیٹ بھرو گے۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
پھر اس سے اپنے پیٹ بھرو گے
طاہر القادری Tahir ul Qadri
سو اُس سے اپنے پیٹ بھرنے والے ہو،