لِّاَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۗ
For (the) companions
لِّأَصْحَٰبِ
والوں کے لیے
(of) the right
ٱلْيَمِينِ
دائیں ہاتھ
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
یہ کچھ دائیں بازو والوں کے لیے ہے
English Sahih:
For the companions of the right [who are]
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
یہ کچھ دائیں بازو والوں کے لیے ہے
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
دہنی طرف والوں کے لیے،
احمد علی Ahmed Ali
داہنے والوں کے لیے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
دائیں ہاتھ والوں کے لئے ہیں۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
یعنی داہنے ہاتھ والوں کے لئے
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
دائیں ہاتھ والوں کے لیے ہیں
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
یہ سب نعمتیں دائیں ہاتھ والوں کے لئے ہیں۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
یہ سب اصحاب یمین کے لئے ہیں
طاہر القادری Tahir ul Qadri
یہ (حوریں اور دیگر نعمتیں) دائیں جانب والوں کے لئے ہیں،