فِىْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ
In
فِى
میں
Gardens
جَنَّٰتِ
باغوں
(of) Pleasure
ٱلنَّعِيمِ
نعمتوں والے
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
نعمت بھری جنتوں میں رہیں گے
English Sahih:
In the Gardens of Pleasure,
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
نعمت بھری جنتوں میں رہیں گے
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
چین کے باغوں میں،
احمد علی Ahmed Ali
نعمت کے باغات ہوں گے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
نعمتوں والی جنتوں میں ہیں۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
نعمت کے بہشتوں میں
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
نعمتوں والی جنتوں میں ہیں
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
(یہ لوگ) عیش و آرام کے باغوں میں ہوں گے۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
نعمتوں بھری جنتوں میں ہوں گے
طاہر القادری Tahir ul Qadri
نعمتوں کے باغات میں (رہیں گے)،