عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوٰىۗ
Near it
عِندَهَا
اس کے پاس
(is the) Garden
جَنَّةُ
جنت
(of) Abode
ٱلْمَأْوَىٰٓ
الماویٰ ہے
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
جہاں پاس ہی جنت الماویٰ ہے
English Sahih:
Near it is the Garden of Refuge [i.e., Paradise] –
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
جہاں پاس ہی جنت الماویٰ ہے
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
اس کے پاس جنت الماویٰ ہے،
احمد علی Ahmed Ali
جس کے پاس جنت الماویٰ ہے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
اسی کے پاس جنتہ الماویٰ ہے (١)
١٥۔١ اسے جنت الماویٰ، اس لئے کہتے ہیں کہ حضرت آدم علیہ السلام کا ماویٰ و مسکن یہی تھا، بعض کہتے ہیں کہ روحیں یہاں آکر جمع ہوتی ہیں (فتح القدیر)
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
اسی کے پاس رہنے کی جنت ہے
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
اسی کے پاس جنہ الماویٰ ہے
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
جہاں جنت الماوی (آرام سے رہنے کا بہشت) ہے۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
جس کے پاس جنت الماویٰ بھی ہے
طاہر القادری Tahir ul Qadri
اسی کے پاس جنت الْمَاْوٰى ہے،