Skip to main content

يَسْـَٔــلُوْنَ اَيَّانَ يَوْمُ الدِّيْنِۗ

They ask
يَسْـَٔلُونَ
وہ سوال کرتے ہیں
"When
أَيَّانَ
کب ہوگا
(is the) Day
يَوْمُ
دن
(of) Judgment?"
ٱلدِّينِ
جزا سزا کا

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

پوچھتے ہیں آخر وہ روز جزاء کب آئے گا؟

English Sahih:

They ask, "When is the Day of Recompense?"

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

پوچھتے ہیں آخر وہ روز جزاء کب آئے گا؟

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

پوچھتے ہیں انصاف کا دن کب ہوگا

احمد علی Ahmed Ali

پوچھتے ہیں فیصلے کا دن کب ہوگا

أحسن البيان Ahsanul Bayan

پوچھتے ہیں کہ یوم جزا کب ہوگا؟

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

پوچھتے ہیں کہ جزا کا دن کب ہوگا؟

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

پوچھتے ہیں کہ یوم جزا کب ہوگا؟

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

وہ پوچھتے ہیں کہ جزا و سزا کا دن کب آئے گا؟

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

یہ پوچھتے ہیں کہ آخر قیامت کا دن کب آئے گا

طاہر القادری Tahir ul Qadri

پوچھتے ہیں یومِ جزا کب ہو گا؟،