اِلَّا عَجُوْزًا فِى الْغٰبِرِيْنَۚ
Except
إِلَّا
مگر
an old woman
عَجُوزًا
ایک بڑھیا کو
(was) among
فِى
میں تھی
those who remained behind
ٱلْغَٰبِرِينَ
پیچھے رہ جانے والوں
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
بجز ایک بڑھیا کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں تھی
English Sahih:
Except an old woman among those who remained behind.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
بجز ایک بڑھیا کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں تھی
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
مگر ایک بڑھیا کہ پیچھے رہ گئی
احمد علی Ahmed Ali
مگر ایک بڑھیا جو پیچھے رہ گئی تھی
أحسن البيان Ahsanul Bayan
بجز ایک بڑھیا کے وہ پیچھے رہ جانے والوں میں ہوگئی (١)
١٧١۔١ اس سے مراد حضرت لوط علیہ السلام کی بوڑھی بیوی ہے جو مسلمان نہیں ہوئی تھی، چنانچہ وہ بھی اپنی قوم کے ساتھ ہلاک کردی گئی۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
مگر ایک بڑھیا کہ پیچھے رہ گئی
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
بجز ایک بڑھیا کے کہ وه پیچھے ره جانے والوں میں ہوگئی
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
سوائے ایک بڑھیا کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں سے تھی۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
سوائے اس ضعیفہ کے کہ جو پیچھے رہ گئی
طاہر القادری Tahir ul Qadri
سوائے ایک بوڑھی عورت کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں تھی،