Skip to main content

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَۙ  ( العلق: ١٨ )

We will call
سَنَدْعُ
biz de çağıracağız
the Angels of Hell
ٱلزَّبَانِيَةَ
zebanileri

sened`u-zzebâniyeh. (al-ʿAlaq̈ 96:18)

Diyanet Isleri:

Biz de zebanileri çağıracağız.

English Sahih:

We will call the angels of Hell. ([96] Al-'Alaq : 18)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Biz de yakında zebanileri çağırırız.