عَبْدًا اِذَا صَلّٰىۗ ( العلق: ١٠ )
A slave
عَبْدًا
bir kulu?
when
إِذَا
zaman
he prays?
صَلَّىٰٓ
namaz kıldığı
`abden iẕâ ṣallâ. (al-ʿAlaq̈ 96:10)
Diyanet Isleri:
Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?
English Sahih:
A servant when he prays? ([96] Al-'Alaq : 10)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Bir kulu, namaz kılarsa.