اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَيْنَيْنِۙ ( البلد: ٨ )
Have not We made
أَلَمْ نَجْعَل
biz vermedikmi?
for him
لَّهُۥ
ona
two eyes?
عَيْنَيْنِ
iki göz
elem nec`al lehû `ayneyn. (al-Balad 90:8)
Diyanet Isleri:
Biz onun için iki göz, bir dil ve iki dudak var etmedik mi?
English Sahih:
Have We not made for him two eyes? ([90] Al-Balad : 8)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Onun için halketmedik mi iki göz.