اِلَّا مَا شَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۗ ( الأعلى: ٧ )
Except
إِلَّا
yalnız başka
what wills
مَا شَآءَ
dilediği
Allah
ٱللَّهُۚ
Allah'ın
Indeed, He
إِنَّهُۥ
muhakkak O
knows
يَعْلَمُ
bilir
the manifest
ٱلْجَهْرَ
açığı
and what
وَمَا
ve olanı
is hidden
يَخْفَىٰ
gizli
illâ mâ şâe-llâh. innehû ya`lemü-lcehra vemâ yaḫfâ. (al-ʾAʿlā 87:7)
Diyanet Isleri:
Allah'ın dilediği bundan müstesnadır. Doğrusu açığı da, gizliyi de bilen O'dur.
English Sahih:
Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden. ([87] Al-A'la : 7)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ancak Allah dilerse o başka; şüphe yok ki o, açığa vurulanı da, gizli kalanı da bilir.