سَبِّحِ
tesbih et
ٱسْمَ
adını
رَبِّكَ
Rabbinin
ٱلْأَعْلَى
yüce
sebbiḥi-sme rabbike-l'a`lâ.
Yüce Rabbinin adını tesbih et.
وَٱلَّذِى
ve O ki
قَدَّرَ
takdie etti
فَهَدَىٰ
hedefini gösterdi
velleẕî ḳaddera fehedâ.
O, her şeyi ölçüyle yapıp doğru yolu göstermiştir.
وَٱلَّذِىٓ
ve O ki
أَخْرَجَ
çıkardı
ٱلْمَرْعَىٰ
otlağı
velleẕî aḫrace-lmer`â.
O, yeşillikler bitirmiştir.
فَجَعَلَهُۥ
sonra da onu çevirdi
غُثَآءً
bir çöpe
أَحْوَىٰ
kupkuru siyah
fece`alehû guŝâen aḥvâ.
Sonra da onları siyah çerçöpe çevirmiştir.
سَنُقْرِئُكَ
sana okutacağız
فَلَا تَنسَىٰٓ
unutmayacaksın
senuḳriüke felâ tensâ.
Sana Kuran'ı Biz okutacağız ve asla unutmayacaksın;
إِلَّا
yalnız başka
مَا شَآءَ
dilediği
ٱللَّهُۚ
Allah'ın
إِنَّهُۥ
muhakkak O
يَعْلَمُ
bilir
ٱلْجَهْرَ
açığı
وَمَا
ve olanı
يَخْفَىٰ
gizli
illâ mâ şâe-llâh. innehû ya`lemü-lcehra vemâ yaḫfâ.
Allah'ın dilediği bundan müstesnadır. Doğrusu açığı da, gizliyi de bilen O'dur.
وَنُيَسِّرُكَ
ve sana kolaylaştıracağız
لِلْيُسْرَىٰ
en kolay olana
venüyessiruke lilyüsrâ.
Kolay olanı yapmayı sana kolaylaştırırız.
فَذَكِّرْ
o halde hatırlat öğüt ver
إِن
eğer
نَّفَعَتِ
yarar verirse
ٱلذِّكْرَىٰ
hatırlatmak
feẕekkir in nefe`ati-ẕẕikrâ.
Faydalı olacaksa insanlara öğüt ver.
سَيَذَّكَّرُ
hatırlar
مَن
olan
يَخْشَىٰ
saygılı
seyeẕẕekkeru mey yaḫşâ.
Allah'tan korkan öğüt alacaktır.
القرآن الكريم: | الأعلى |
---|---|
Ayet Sajdah (سجدة): | - |
suresi (latin): | Al-A'la |
sayı Suresi: | 87 |
Genel Toplam ayet: | 19 |
Toplam kelimeler: | 72 |
Toplam karakter: | 291 |
sayı Ruku: | 1 |
yer: | Mekke |
Azalan Sipariş: | 8 |
Ayetten Başlarken: | 5948 |