وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ ( الإنشقاق: ٢٣ )
And Allah
وَٱللَّهُ
ve Allah
(is) most knowing
أَعْلَمُ
biliyor
of what
بِمَا
şeyi
they keep within themselves
يُوعُونَ
içlerinde gizledikleri
vellâhü a`lemü bimâ yû`ûn. (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:23)
Diyanet Isleri:
Oysa, Allah, onların sakladıklarını çok iyi bilir.
English Sahih:
And Allah is most knowing of what they keep within themselves. ([84] Al-Inshiqaq : 23)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve Allah, daha iyi bilir, gönüllerinde ne var.