Skip to main content

ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۗ  ( المطففين: ١٧ )

Then
ثُمَّ
sonra
it will be said
يُقَالُ
denilecektir
"This
هَٰذَا
işte budur
(is) what
ٱلَّذِى
şey
you used (to)
كُنتُم
olduğunuz
[of it]
بِهِۦ
onu
deny"
تُكَذِّبُونَ
yalanlıyor(lar)

ŝümme yüḳâlü hâẕe-lleẕî küntüm bihî tükeẕẕibûn. (al-Muṭaffifīn 83:17)

Diyanet Isleri:

Sonra da: "yalanlayıp durduğunuz işte budur" denecektir.

English Sahih:

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny." ([83] Al-Mutaffifin : 17)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Sonra denir ki: İşte buydu yalanladığınız.