وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ ( المطففين: ١ )
Woe
وَيْلٌ
vay haline
to those who give less
لِّلْمُطَفِّفِينَ
ölçü ve tartıda hile yapanların
veylül lilmüṭaffifîn. (al-Muṭaffifīn 83:1)
Diyanet Isleri:
İnsanlardan, kendileri bir şeyi ölçerek aldıkları zaman tam alan; ama onlara bir şeyi ölçüp tartarak verdiklerinde eksik tutan kimselerin, vay haline!
English Sahih:
Woe to those who give less [than due], ([83] Al-Mutaffifin : 1)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Yazık ölçüye, tartıya hile katanlara.