ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ ( عبس: ٢٠ )
Then
ثُمَّ
sonra
the way
ٱلسَّبِيلَ
yolu
He made easy for him
يَسَّرَهُۥ
ona kolaylaştırdı
ŝümme-ssebîle yesserah. (ʿAbasa 80:20)
Diyanet Isleri:
Sonra, yolu ona kolaylaştırmıştır.
English Sahih:
Then He eased the way for him; ([80] 'Abasa : 20)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Sonra ona yolu kolaylatmıştır da dünyaya getirmiştir.