Skip to main content

ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ۗ  ( النازعات: ١١ )

What! When
أَءِذَا
sonra ha?
we are
كُنَّا
biz olduktan
bones
عِظَٰمًا
kemikler
decayed?"
نَّخِرَةً
çürümüş

eiẕâ künnâ `iżâmen neḫirah. (an-Nāziʿāt 79:11)

Diyanet Isleri:

"Ufalanmış kemik olduğumuz zaman mı?"

English Sahih:

Even if we should be decayed bones?" ([79] An-Nazi'at : 11)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ufalanmış bir kemik yığını haline geldikten sonra mı olacak bu iş?