وَيُسْقَوْنَ فِيْهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيْلًاۚ ( الانسان: ١٧ )
And they will be given to drink
وَيُسْقَوْنَ
ve onlara içirilir
therein
فِيهَا
orada
a cup -
كَأْسًا
kadehten
is
كَانَ
olan
its mixture
مِزَاجُهَا
karışımı
(of) Zanjabil
زَنجَبِيلًا
zencefil
veyüsḳavne fîhâ ke'sen kâne mizâcühâ zencebîlâ. (al-ʾInsān 76:17)
Diyanet Isleri:
Orada, zencefil karışık bir tasla içirilirler.
English Sahih:
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger ([76] Al-Insan : 17)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve bir kadehle susuzlukları giderilir ki içindeki şaraba zencefil karıştırılmıştır.