بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِيْرَةٌۙ ( القيامة: ١٤ )
Nay!
بَلِ
doğrusu
[The] man
ٱلْإِنسَٰنُ
insan
against himself
عَلَىٰ نَفْسِهِۦ
kendi nefsini
(will be) a witness
بَصِيرَةٌ
görür
beli-l'insânü `alâ nefsihî beṣîrah. (al-Q̈iyamah 75:14)
Diyanet Isleri:
Özürlerini sayıp dökse de, insanoğlu, artık kendi kendinin şahididir.
English Sahih:
Rather, man, against himself, will be a witness, ([75] Al-Qiyamah : 14)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Hayır, insanın azası, aleyhine tanıklık eder.