اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَىِٕذِ ِۨالْمُسْتَقَرُّۗ ( القيامة: ١٢ )
To
إِلَىٰ
Rabbinin
your Lord that Day
رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ
o gün
(is) the place of rest
ٱلْمُسْتَقَرُّ
varıp durulacak yer
ilâ rabbike yevmeiẕin-lmüsteḳarr. (al-Q̈iyamah 75:12)
Diyanet Isleri:
O gün, sen, Rabbinin huzuruna varıp durursun.
English Sahih:
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence. ([75] Al-Qiyamah : 12)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
O gün Rabbinin katındadır karar edilecek yer.