Skip to main content

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَۙ   ( المدثر: ٢٢ )

Then
ثُمَّ
sonra
he frowned
عَبَسَ
surat astı
and scowled;
وَبَسَرَ
kaşlarını çattı

ŝümme `abese vebesera. (al-Muddathir 74:22)

Diyanet Isleri:

Sonra kaşlarını çattı, suratını aştı;

English Sahih:

Then he frowned and scowled; ([74] Al-Muddaththir : 22)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Sonra kaşını çattı, suratını astı,