Skip to main content

اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَۙ   ( المدثر: ١٨ )

Indeed he
إِنَّهُۥ
zira o
thought
فَكَّرَ
düşündü
and plotted
وَقَدَّرَ
ölçtü biçti

innehû fekkera veḳaddera. (al-Muddathir 74:18)

Diyanet Isleri:

Çünkü o, düşündü, ölçtü biçti;

English Sahih:

Indeed, he thought and deliberated. ([74] Al-Muddaththir : 18)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Şüphe yok ki o, iyice bir düşündü de kendince ölçtübiçti.