قَالَ رَبِّ اِنِّيْ دَعَوْتُ قَوْمِيْ لَيْلًا وَّنَهَارًاۙ ( نوح: ٥ )
He said
قَالَ
dedi
"My Lord!
رَبِّ
Rabbim
Indeed I
إِنِّى
şüphesiz ben
invited
دَعَوْتُ
da'vet ettim
my people
قَوْمِى
kavmimi
night
لَيْلًا
gece
and day
وَنَهَارًا
ve gündüz
ḳâle rabbi innî de`avtü ḳavmî leylev venehârâ. (Nūḥ 71:5)
Diyanet Isleri:
Nuh dedi ki: "Rabbim! Doğrusu ben, milletimi gece gündüz çağırdım."
English Sahih:
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day. ([71] Nuh : 5)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Rabbim demişti, ben kavmimi gece ve gündüz çağırdım.