Skip to main content

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هٰهُنَا حَمِيْمٌۙ  ( الحاقة: ٣٥ )

So not
فَلَيْسَ
yoktur
for him
لَهُ
onun için
today
ٱلْيَوْمَ
bugün
here
هَٰهُنَا
burada
any devoted friend
حَمِيمٌ
candan bir dost

feleyse lehü-lyevme hâhünâ ḥamîm. (al-Ḥāq̈q̈ah 69:35)

Diyanet Isleri:

"Bu sebeple burada bugün onun bir acıyanı yoktur."

English Sahih:

So there is not for him here this Day any devoted friend ([69] Al-Haqqah : 35)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Artık bugün, ona, burada bir dost yok.