فَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِيْنَۙ ( الواقعة: ٨٨ )
Then
فَأَمَّآ
ama
if
إِن
eğer
he was
كَانَ
ise
of those brought near
مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
yaklaştırılanlardan
feemmâ in kâne mine-lmüḳarrabîn. (al-Wāqiʿah 56:88)
Diyanet Isleri:
Eğer ölen o kişi, gözdelerden ise, rahatlık, hoşluk ve nimet cenneti onundur.
English Sahih:
And if he [i.e., the deceased] was of those brought near [to Allah], ([56] Al-Waqi'ah : 88)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Artık o kişi yakınlaştırılanlardansa.