Onlar dikensiz sedir ağaçları, salkımları sarkmış muz ağaçları, uzamış gölge altında, çağlayarak akan sular kenarlarında; bitip tükenmeyen ve yasak da edilmeyen bol meyveler arasında; yüksek döşekler üzerindedirler.
English Sahih:
And [banana] trees layered [with fruit]. ([56] Al-Waqi'ah : 29)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve meyveleri birbirine yaslanıp istiflenmiş muz ağaçlarıyla dolu bir yerdedir onlar.
2 Adem Uğur
Meyveleri salkım salkım dizili muz ağaçları,
3 Ali Bulaç
Üstüste dizili meyveleri sarkmış muz ağaçları,
4 Ali Fikri Yavuz
Dolgun salkımlı muzlar altında;
5 Celal Yıldırım
Salkım salkım muzlar,
6 Diyanet Vakfı
Meyveleri salkım salkım dizili muz ağaçları,
7 Edip Yüksel
Salkımları sarkmış muz ağaçları,
8 Elmalılı Hamdi Yazır
Meyva dizili muzlar,
9 Fizilal-il Kuran
Meyva yüklü muz ağaçları arasında,
10 Gültekin Onan
Üstüste dizili meyveleri sarkmış muz ağaçları,
11 Hasan Basri Çantay
meyveleri tıklım tıklım muz ağaç (lar) ı,
12 İbni Kesir
Salkımları sarkmış muz ağaçları,
13 İskender Ali Mihr
Ve meyveleri kat kat dizili muz ağaçları (arasında).
14 Muhammed Esed
çiçeklerle bezenmiş akasyalar,
15 Muslim Shahin
meyveleri salkım salkım dizili muz ağaçları,
16 Ömer Nasuhi Bilmen
Ve meyveleri kat kat olmuş muz ağaçları (altında)dırlar.