Skip to main content

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ   ( الرحمن: ٢٦ )

Everyone
كُلُّ
her şey
who (is) on it
مَنْ عَلَيْهَا
üzerinde bulunan
(will) perish
فَانٍ
yok olacaktır

küllü men `aleyhâ fân. (ar-Raḥmān 55:26)

Diyanet Isleri:

Yeryüzünde bulunan her şey fanidir.

English Sahih:

Everyone upon it [i.e., the earth] will perish, ([55] Ar-Rahman : 26)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Yerin üstünde ne varsa fanidir.