وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ ( الرحمن: ٢٤ )
And for Him
وَلَهُ
ve O'nundur
(are) the ships
ٱلْجَوَارِ
gemiler
elevated
ٱلْمُنشَـَٔاتُ
inşa edilmiş
in the sea
فِى ٱلْبَحْرِ
denizde
like mountains
كَٱلْأَعْلَٰمِ
koca dağlar gibi
velehü-lcevâri-lmünşeâtü fi-lbaḥri kel'a`lâm. (ar-Raḥmān 55:24)
Diyanet Isleri:
Denizde yürüyen dağlar gibi gemiler O'nundur.
English Sahih:
And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains. ([55] Ar-Rahman : 24)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve onundur denizde akıp giden dağlar gibi gemiler.