Skip to main content

اَتَوَاصَوْا بِهٖۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُوْنَۚ   ( الذاريات: ٥٣ )

Have they transmitted it to them?
أَتَوَاصَوْا۟
tavsiye mi ettiler?
Have they transmitted it to them?
بِهِۦۚ
bunu
Nay
بَلْ
doğrusu
they
هُمْ
onlar
(are) a people
قَوْمٌ
bir topluluktur
transgressing
طَاغُونَ
azgın

etevâṣav bih. bel hüm ḳavmün ṭâgûn. (aḏ-Ḏāriyāt 51:53)

Diyanet Isleri:

Öncekiler sonrakilere böyle mi vasiyet ettiler? Hayır; bunlar azgın bir millettir.

English Sahih:

Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people. ([51] Adh-Dhariyat : 53)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Onlar, bunu birbirlerine tavsiye mi ettiler? Hayır, onlar, azgın bir topluluktu.