هٰذَا مَا تُوْعَدُوْنَ لِكُلِّ اَوَّابٍ حَفِيْظٍۚ ( ق: ٣٢ )
"This
هَٰذَا
işte budur
(is) what you were promised
مَا تُوعَدُونَ
size va'dedilen
for everyone
لِكُلِّ
daima
who turns
أَوَّابٍ
(Allah'a) yüz tutan
(and) who keeps
حَفِيظٍ
koruyan
hâẕâ mâ tû`adûne likülli evvâbin ḥafîż. (Q̈āf 50:32)
Diyanet Isleri:
Onlara: "İşte bu cennet, Allah'a yönelen, O'nun buyruklarına riayet eden; görmediği Rahman'dan korkan, Allah'a yönelmiş bir kalble gelen sizlere, hepinize söz verilen yerdir. Oraya esenlikle girin; işte sonsuzluk günü budur" denir.
English Sahih:
[It will be said], "This is what you were promised – for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]. ([50] Qaf : 32)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
İşte denecek, size, mabuduna tövbe eden, emri, iyideniyiye koruyan herkese vaadedilen bu.