فَضْلًا مِّنَ اللّٰهِ وَنِعْمَةً ۗوَاللّٰهُ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ ( الحجرات: ٨ )
A Bounty
فَضْلًا
bir lutuftur
from Allah from Allah
مِّنَ ٱللَّهِ
Allahtan
and favor
وَنِعْمَةًۚ
ve ni'metdir
And Allah
وَٱللَّهُ
ve Allah
(is) All-Knower
عَلِيمٌ
bilendir
All-Wise
حَكِيمٌ
hakimdir
faḍlem mine-llâhi veni`meh. vellâhü `alîmün ḥakîm. (al-Ḥujurāt 49:8)
Diyanet Isleri:
Bilin ki, içinizde Allah'ın Peygamberi bulunmaktadır. Eğer o, bir çok işlerde size uymuş olsaydı şüphesiz kötü duruma düşerdiniz; ama Allah size imanı sevdirmiş, onu gönüllerinize güzel göstermiş; inkarcılığı, yoldan çıkmayı ve baş kaldırmayı size iğrenç göstermiştir. İşte böyle olanlar, Allah katından bir lütuf ve nimet sayesinde doğru yolda bulunanlardır. Allah bilendir, Hakim'dir.
English Sahih:
[It is] as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise. ([49] Al-Hujurat : 8)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Allah'tan bir lütuf ve bir nimet olarak ve Allah, her şeyi bilir, hüküm sahibidir.