Skip to main content

اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِنَا سَوْفَ نُصْلِيْهِمْ نَارًاۗ كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُوْدُهُمْ بَدَّلْنٰهُمْ جُلُوْدًا غَيْرَهَا لِيَذُوْقُوا الْعَذَابَۗ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَزِيْزًا حَكِيْمًا   ( النساء: ٥٦ )

Indeed
إِنَّ
şüphesiz
those who
ٱلَّذِينَ
kimseleri
disbelieved
كَفَرُوا۟
inkar eden(leri)
in Our Signs
بِـَٔايَٰتِنَا
ayetlerimizi
soon
سَوْفَ
yakında
We will burn them
نُصْلِيهِمْ
sokacağız
(in) a Fire
نَارًا
bir ateşe
Every time
كُلَّمَا
her
are roasted
نَضِجَتْ
piştikçe
their skins
جُلُودُهُم
derileri
We will change their
بَدَّلْنَٰهُمْ
değiştireceğiz
skins
جُلُودًا
derileri
for other (than) that
غَيْرَهَا
başkasıyla
so that they may taste
لِيَذُوقُوا۟
tadsınlar diye
the punishment
ٱلْعَذَابَۗ
azabı
Indeed
إِنَّ
şüphesiz
Allah
ٱللَّهَ
Allah
is All-Mighty
كَانَ عَزِيزًا
daima üstündür
All-Wise
حَكِيمًا
hüküm ve hikmet sahibidir

inne-lleẕîne keferû biâyâtinâ sevfe nuṣlîhim nârâ. küllemâ neḍicet cülûdühüm beddelnâhüm cülûden gayrahâ liyeẕûḳu-l`aẕâb. inne-llâhe kâne `azîzen ḥakîmâ. (an-Nisāʾ 4:56)

Diyanet Isleri:

Onlardan ona inananlar ve yüz çevirenler vardı. Çılgın bir alev olarak cehennem yeter. Doğrusu, ayetlerimizi inkar edenleri ateşe sokacağız; derilerinin her yanışında, azabı tatmaları için onları başka derilerle değiştireceğiz. Allah güçlüdür, Hakim'dir.

English Sahih:

Indeed, those who disbelieve in Our verses – We will drive them into a fire. Every time their skins are roasted through, We will replace them with other skins so they may taste the punishment. Indeed, Allah is ever Exalted in Might and Wise. ([4] An-Nisa : 56)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Şüphe yok ki ayetlerimizi inkar edenleri, yakında ateşe atarız. Derileri yanıp eridikçe de azabı tatsınlar diye yerlerine yeniden yeniye deri bitiririz. Şüphe yok ki Allah üstündür, hüküm ve hikmet sahibidir.