فَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ ( الصافات: ٥٠ )
And (will) approach
فَأَقْبَلَ
dönmüş
some of them
بَعْضُهُمْ
biri
to others
عَلَىٰ بَعْضٍ
diğerine
questioning one another
يَتَسَآءَلُونَ
soruyorlar
feaḳbele ba`ḍuhüm `alâ ba`ḍiy yetesâelûn. (aṣ-Ṣāffāt 37:50)
Diyanet Isleri:
Birbirlerine dönüp sorarlar:
English Sahih:
And they will approach one another, inquiring of each other. ([37] As-Saffat : 50)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Bir kısmı, bir kısmına döner de bir birlerine sorarlar.