Skip to main content

بَلْ جَاۤءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِيْنَ  ( الصافات: ٣٧ )

Nay
بَلْ
hayır
he has brought
جَآءَ
o getirmişti
the truth
بِٱلْحَقِّ
gerçeği
and confirmed
وَصَدَّقَ
ve doğrulamıştı
the Messengers
ٱلْمُرْسَلِينَ
elçileri

bel câe bilḥaḳḳi veṣaddeḳa-lmürselîn. (aṣ-Ṣāffāt 37:37)

Diyanet Isleri:

Hayır; o, gerçeği getirmiş ve peygamberleri doğrulamıştı.

English Sahih:

Rather, he [i.e., the Prophet (^)] has come with the truth and confirmed the [previous] messengers. ([37] As-Saffat : 37)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Hayır, o, gerçeği getirmiştir ve peygamberlerin gerçek olduğunu bildirmiştir.