هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَ ࣖ ( الصافات: ٢١ )
"This
هَٰذَا
bu
(is the) Day
يَوْمُ
günüdür
(of) Judgment
ٱلْفَصْلِ
hüküm
which you used to
ٱلَّذِى كُنتُم
olduğunuz
[of it]
بِهِۦ
onu
deny"
تُكَذِّبُونَ
yalanlıyor
hâẕâ yevmü-lfaṣli-lleẕî küntüm bihî tükeẕẕibûn. (aṣ-Ṣāffāt 37:21)
Diyanet Isleri:
Onlara: "İşte bu, yalanladığınız hüküm günüdür" denir.
English Sahih:
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny." ([37] As-Saffat : 21)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
İşte bugün, sizin yalanlayıp durduğunuz ayırt ediş günü.