اِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا اِلٰى حِيْنٍ ( يس: ٤٤ )
Except
إِلَّا
ancak
(by) Mercy
رَحْمَةً
bir rahmet (vardır)
from Us
مِّنَّا
bizden
and provision
وَمَتَٰعًا
ve yaşatma
for
إِلَىٰ
kadar
a time
حِينٍ
bir süreye
illâ raḥmetem minnâ vemetâ`an ilâ ḥîn. (Yāʾ Sīn 36:44)
Diyanet Isleri:
Ama katımızdan bir rahmet ve bir süreye kadar geçinme olarak onları geri bıraktık.
English Sahih:
Except as a mercy from Us and provision for a time. ([36] Ya-Sin : 44)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ancak bizden bir rahmet olur ve bir zamanadek yaşayıp geçinmeleri takdir edilmiş bulunursa o başka.