يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اذْكُرُوا اللّٰهَ ذِكْرًا كَثِيْرًاۙ ( الأحزاب: ٤١ )
O you who believe!
يَٰٓأَيُّهَا
ey
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
kimseler
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
inanan(lar)
Remember
ٱذْكُرُوا۟
anın
Allah
ٱللَّهَ
Allah'ı
(with) remembrance
ذِكْرًا
anışla
much
كَثِيرًا
çok
yâ eyyühe-lleẕîne âmenü-ẕkürü-llâhe ẕikran keŝîrâ. (al-ʾAḥzāb 33:41)
Diyanet Isleri:
Ey inananlar! Allah'ı çok anın.
English Sahih:
O you who have believed, remember Allah with much remembrance ([33] Al-Ahzab : 41)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ey inananlar, Allah'ı çok çok anın.