قَالَ لِمَنْ حَوْلَهٗٓ اَلَا تَسْتَمِعُوْنَ ( الشعراء: ٢٥ )
He said
قَالَ
(Fir'avn) dedi
to those
لِمَنْ
kimselere
around him
حَوْلَهُۥٓ
çevresinde bulunan
"Do not you hear?"
أَلَا تَسْتَمِعُونَ
işitiyor musunuz?
ḳâle limen ḥavlehû elâ testemi`ûn. (aš-Šuʿarāʾ 26:25)
Diyanet Isleri:
Yanında bulunanlara: "İşitmiyor musunuz?" dedi.
English Sahih:
[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" ([26] Ash-Shu'ara : 25)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Firavun, etrafındakilere, işitiyor musunuz? dedi.