وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ ۚ ( الشعراء: ٢١٥ )
And lower
وَٱخْفِضْ
ve indir
your wing
جَنَاحَكَ
kanadını
to (those) who
لِمَنِ
kimselere
follow you
ٱتَّبَعَكَ
sana uyan
of the believers
مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
mü'minlerden
vaḫfiḍ cenâḥake limeni-ttebe`ake mine-lmü'minîn. (aš-Šuʿarāʾ 26:215)
Diyanet Isleri:
Sana uyan müminleri kanatların altına al.
English Sahih:
And lower your wing [i.e., show kindness] to those who follow you of the believers. ([26] Ash-Shu'ara : 215)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
İnananlardan sana uyanlara karşı kanadını indir, mütevazi ol.