Skip to main content

سَيَقُوْلُوْنَ لِلّٰهِ ۗقُلْ اَفَلَا تَتَّقُوْنَ  ( المؤمنون: ٨٧ )

They will say
سَيَقُولُونَ
diyecekler
"Allah"
لِلَّهِۚ
Allah'ındır
Say
قُلْ
de ki
"Then will not you fear (Him)?"
أَفَلَا تَتَّقُونَ
korkmuyor musunuz?

seyeḳûlûne lillâh. ḳul efelâ tetteḳûn. (al-Muʾminūn 23:87)

Diyanet Isleri:

"Allah'tır" diyecekler! "Öyleyse O'na karşı gelmekten sakınmaz mısınız?" de.

English Sahih:

They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?" ([23] Al-Mu'minun : 87)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Diyecekler ki: Bunlar da Allah'ın. De ki: Ne diye hala çekinmezsiniz?