ذٰلِكَ الْكِتٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيْهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِيْنَۙ ( البقرة: ٢ )
That
ذَٰلِكَ
işte o
(is) the Book
ٱلْكِتَٰبُ
Kitap
no
لَا
yoktur
doubt
رَيْبَۛ
hiç şüphe
in it
فِيهِۛ
kendisinde
a Guidance
هُدًى
yol göstericidir
for the God-conscious
لِّلْمُتَّقِينَ
müttakiler için
ẕâlike-lkitâbü lâ raybe fîh. hüdel lilmütteḳîn. (al-Baq̈arah 2:2)
Diyanet Isleri:
Bu, doğruluğu şüphe götürmeyen ve Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yol gösteren Kitap'dır.
English Sahih:
This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah . ([2] Al-Baqarah : 2)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Bu, bir kitaptır ki onda şüphe yok. Takva sahiplerine yol göstericidir.