لَعَمْرُكَ اِنَّهُمْ لَفِيْ سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُوْنَ ( الحجر: ٧٢ )
By your life
لَعَمْرُكَ
ömrüne andolsun ki
indeed they
إِنَّهُمْ
onlar
were in
لَفِى
içinde
their intoxication
سَكْرَتِهِمْ
sarhoşlukları
wandering blindly
يَعْمَهُونَ
bocalıyorlardı
le`amruke innehüm lefî sekratihim ya`mehûn. (al-Ḥijr 15:72)
Diyanet Isleri:
Senin hayatına and olsun ki, onlar sarhoşlukları içinde bocalayıp duruyorlardı.
English Sahih:
By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly. ([15] Al-Hijr : 72)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ömrün hakkı için onlar, gafletten adeta sarhoştular, gaflet içinde şaşkın bir haldeydiler.