Skip to main content

لَآ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَۙ  ( الكافرون: ٢ )

Not I worship
لَآ أَعْبُدُ
ben ibadet etmem
what
مَا
şeye
you worship
تَعْبُدُونَ
sizin taptığınız

lâ a`büdü mâ ta`büdûn. (al-Kāfirūn 109:2)

Diyanet Isleri:

"Ben sizin taptıklarınıza tapmam."

English Sahih:

I do not worship what you worship. ([109] Al-Kafirun : 2)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Tapmam sizin taptıklarınıza.