الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِۙ ( الفاتحة: ٣ )
The Most Gracious
ٱلرَّحْمَٰنِ
(O) Rahman'dır
the Most Merciful
ٱلرَّحِيمِ
Rahim'dir
erraḥmâni-rraḥîm. (al-Fātiḥah 1:3)
Diyanet Isleri:
English Sahih:
The Entirely Merciful, the Especially Merciful, ([1] Al-Fatihah : 3)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
2 Adem Uğur
O, rahmândır ve rahîmdir.
3 Ali Bulaç
4 Ali Fikri Yavuz
(Öyle Allah ki) dünyada bütün mahlûkata, ahirette ise, yalnız müminlere merhamet edendir;
5 Celal Yıldırım
(2-3-4) Hamd, âlemlerin Rabbi, Rahman, Rahîm, ceza (hesap görülecek, karşılık verilecek) günün yegâne sahibi Allah´a mahsûstur.
6 Diyanet Vakfı
O, rahmandır ve rahimdir.
7 Edip Yüksel
Rahman, Rahim (Merhametli),
8 Elmalılı Hamdi Yazır
9 Fizilal-il Kuran
10 Gültekin Onan
(2-4) Hamd alemlerin rabbi, rahman, rahim ve din gününün maliki olan Tanrı´yadır.
11 Hasan Basri Çantay
(1-2-3) Hamd olsun Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim, Dîn günü´nün (tek) sahibi ve mutasarrıfı Allaha.
12 İbni Kesir
13 İskender Ali Mihr
14 Muhammed Esed
15 Muslim Shahin
O, Rahmân'dır ve Rahîm'dir.
16 Ömer Nasuhi Bilmen
(2-4) Hamd, âlemlerin Rabbi, Rahmân ve Rahîm olup, ceza gününün mâliki olan Allah Teâlâ´ya mahsustur.
17 Rowwad Translation Center
18 Şaban Piriş
(2-4) Hamd, Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim, din gününün hakimi Allah’a mahsustur.
19 Shaban Britch
O Rahman'dır, O Rahim'dir.
20 Suat Yıldırım
21 Süleyman Ateş
(O) Rahman'dır, Rahim'dir.
22 Tefhim-ul Kuran
(2-4) Hamd, Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim ve Din gününün maliki olan Allah´adır.
23 Yaşar Nuri Öztürk
- القرآن الكريم - الفاتحة١ :٣
Al-Fatihah 1:3