الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ ( الليل: ١٨ )
The one who gives
ٱلَّذِى يُؤْتِى
எவர்/கொடுக்கிறார்
his wealth
مَالَهُۥ
தனது செல்வத்தை
purifying himself
يَتَزَكَّىٰ
மனத்தூய்மையை நாடியவராக
Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa (al-Layl 92:18)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவர் பாவத்திலிருந்து தன்னைப்) பரிசுத்தமாக்கிக் கொள்வதற்காக தன்னுடைய பொருளை(த் தானமாக)க் கொடுப்பார்.
English Sahih:
[He] who gives [from] his wealth to purify himself ([92] Al-Layl : 18)