Skip to main content

ஸூரத்துல் பலத் வசனம் ௬

يَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًاۗ  ( البلد: ٦ )

He will say
يَقُولُ
கூறுகிறான்
"I have squandered
أَهْلَكْتُ
நான் அழித்தேன்
wealth
مَالًا
செல்வத்தை
abundant"
لُّبَدًا
அதிகமான

Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa (al-Balad 90:6)

Abdul Hameed Baqavi:

"ஏராளமான பொருளை நான் (சம்பாதித்துச் செலவு செய்து) அழித்துவிட்டேன்" என்று, அவன் (கர்வம்கொண்டு பெருமையாகக்) கூறுகின்றான்.

English Sahih:

He says, "I have spent wealth in abundance." ([90] Al-Balad : 6)

1 Jan Trust Foundation

“ஏராளமான பொருளை நான் அழித்தேன்” என்று அவன் கூறுகிறான்.